دلِ اِنساں بھی اللہ جانے کیا تماشا ہے
ستم کی اس میں بستی ہے، کرم کی اس میں دُنیا ہے
تو اپنی چاندنی دے کر نہ اے مہتاب زحمت کر
ہمارے خانۂ تاریک میں غم کا اُجالا ہے
قبولیت پہ بےکس کا تیقّن، اے معاذ اللہ
کہ ہے صرفِ دُعا ہر چند محرومِ تمنا ہے
مرے ذوقِ نظر نے آبرو بخشی ہے جلوؤں کو
مری دیوانگی آئینہ دارِ حُسنِ یکتا ہے
جبینِ بندگی آزاد ہو قیدِ تعیّن سے
کہ فرقِ دیر و کعبہ ہی حریفِ ذوقِ سجدہ ہے
دیا کرتا تھا دُنیا کو کبھی جو درسِ خُودداری
وہی اِنسان اب منّت پذیرِ اہلِ دُنیا ہے
“نیاز” بےزباں بزمِ سُخن میں اور زباں کھولے
یہ سب کچھ حضرتِ اُستاد کی صحبت کا صدقہ ہیں
दिल-ए इंसाँ भी अल्लाह जाने क्या तमाशा है
सितम की इस में बस्ती है, करम की इस में दुनिया है
तू अपनी चाँदनी देकर न ऐ महताब ज़हमत कर
हमारे ख़ाने-ए तारीक़ में ग़म का उजाला है
क़बूलियत पे बेकस का तीयक़्क़ुन, ऐ मा’आज़ अल्लाह
कि है सरफ़े दुआ हर चंद महरूम-ए तमन्ना है
मेरे ज़ौक़-ए नज़र ने आब रू बख़्शी है जल्वों को
मेरी दीवानगी आइना-दार-ए हुस्न-ए यकता है
जबीं-ए बंदगी आज़ाद हो क़ैद-ए तअय्युन से
कि फ़र्क़-ए दैर ओ काबा ही हरीफ़-ए ज़ौक़-ए सज्दा है
दिया करता था दुनिया को कभी जो दर्स-ए ख़ुद्दारी
वही इंसाँ अब मिन्नत पज़ीरे अहल-ए दुनिया है
“नियाज़” बेज़बाँ बज़्म-ए सुख़न में और ज़बाँ खोले
ये सब कुछ हज़रत-ए उस्ताद की सोहबत का सदक़ा हैं
Roman Urdu
Dil-e insaan bhi Allah jaane kya tamasha hai
Sitm ki is mein basti hai, karam ki is mein duniya hai
Tu apni chaandni dekar na ae mahtaab zahmat kar
Hamare khaana-e tareek mein gham ka ujala hai
Qubooliyat pe be-kas ka tiyaqqun, ae ma‘az Allah
Ke hai sarf-e dua har chand mehroom-e tamanna hai
Mere zauq-e nazar ne aabroo bakhshi hai jalwon ko
Meri deewangi aaina-dar-e husn-e yaktā hai
Jabeen-e bandagi azaad ho qaid-e ta‘ayyun se
Ke farq-e dair o Ka‘ba hi hareef-e zauq-e sajda hai
Diya karta tha duniya ko kabhi jo dars-e khuddari
Wohi insaan ab minnat pazeer-e ahl-e duniya hai
“Niyaz” bezubaan bazm-e sukhan mein aur zabaan khole
Yeh sab kuch hazrat-e Ustaad ki sohbat ka sadqa hain



