جو اُنکے دربار تلک آ پہنچے ہیں

syed affan adeeb

جو اُنکے دربار تلک آ پہنچے ہیں
دنیا کے سردار تلک آ پہنچے ہیں

چھوڑ گئے ہیں آج ہمیں سب رنج و الم
ہم اپنے غمخوار تلک آ پہنچے ہیں

قسمت کی معراج ہوئی ہے کیوں کی ہم
دربارِ سرکار تلک آ پہنچے ہیں

جسکے نام سے درد دوا بن جاتا ہے
ہم ایسے بیمار تلک آ پہنچے ہیں

ناز ہے انکی قسمت پر خود قسمت کو
جو بھی درِ سرکار تلک آ پہنچے ہیں

ٹھوکر میں ہے دولتِ دنیا اب ہم بھی
آقا کے دربار تلک آ پہنچے ہیں

انکی عنایت ہے ہم پہ یہ اۓ عفان
نعت کے ہم اشعار تلک آ پہنچے ہیں


jo unke darbaar talak aa pahoonche hain
duniya ke sardaar talak aa pahunche hain

chhod gaye hain aaj hamen sab ranjo alam
hum apne ghamkhaar talak aa pahoonche hain

qismat ki meraaj hui hai kyun ki hum
darbaare sarkaar talak aa pahoonche hain

jiske naam se dard dawa ban jaata hai
hum aise beemaar talak aa pahunche hain

naaz hai unki qismat par khud qismat ko
jo bhi dare sarkaar talak aa pahunche hain

thokar mein hai daulat-e-duniya ab hum bhi
aqqa ke darbaar talak aa pahoonche hain

unki inayat hai hum pe ye ai Affan
naat ke hum ash’aar talak aa pahunche hain


जो उनके दरबार तलक आ पहुंचे हैं
दुनिया के सरदार तलक आ पहुंचे हैं

छोड़ गए हैं आज हमें सब रंजो अलम
हम अपने गमख्वार तलक आ पहुंचे हैं

क़िस्मत की मेराज हुई है क्यूं की हम
दरबारे सरकार तलक आ पहुंचे हैं

जिसके नाम से दर्द दवा बन जाता है
हम ऐसे बीमार तलक आ पहुंचे हैं

नाज़ है उनकी क़िस्मत पर ख़ुद क़िस्मत को
जो भी दरे सरकार तलक आ पहुंचे हैं

ठोकर में है दौलते दुनिया अब हम भी
आका के दरबार तलक आ पहुंचे हैं

उनकी इनायत है हम पे ये ऐ अफ़्फान
नात के हम अशआर तलक आ पहुंचे हैं
jo unke darbar talak aa pahunche hain

Tagged:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *