جب زباں پر پیارے آقا کا ترانہ آگیا
وجد میں سرکار کا ہر ایک شیدا آگیا
آمد سرکار کا موسم سہانا آ گیا
گھر گلی کوچے سجاؤ جشن آقا آگیا
دین احمد کو بچانے کے لیے ابن علی
کربلا کی سرزمین پر دیکھو تنہا آگیا
بھول جاتا ہیں وہ دنیا کے سبھی رنج و الم
جس کا دربار رسالت سے بلاوا آگیا
ہوگئ اسری کی شب جبریل کی معراج یوں
ان کے ہونٹوں تک نبی کا نوری تلوہ آگیا
منکروں کے رخ پہ بارہ بج گئے تھے اس گھڑی
جب مجاہد کی زباں پر نام آقا آگیا
हिन्दी
जब ज़ुबाँ पर प्यारे आका का तराना आ गया
वज्द में सरकार का हर एक शैदा आ गया
आमदे सरकार का मौसम सुहाना आ गया
घर गली कूचे सजाओ जश्ने आका आ गया
दीने अहमद को बचाने के लिए इब्ने अली
करबला की सरज़मीं पर देखो तन्हा आ गया
भूल जाता है वो दुनिया के सभी रंजो अलम
जिस का दरबारे रिसालत से बुलावा आ गया
हो गई इस्रा की शब जिब्रील की मेराज यूँ
उन के होंटों तक नबी का नूरी तलवा आ गया
मुनकरों के रुख़ पे बारह बज गए थे उस घड़ी
जब मुजाहिद की ज़ुबाँ पर नाम आका आ गया
English
Jab zubaan par pyare Aaqa ka tarana aa gaya
Wajd mein Sarkar ka har ek shaida aa gaya
Aamad-e-Sarkar ka mausam suhana aa gaya
Ghar gali kooche sajao Jashn-e-Aaqa aa gaya
Deen-e-Ahmad ko bachane ke liye Ibn-e-Ali
Karbala ki sarzameen par dekho tanha aa gaya
Bhool jata hai woh duniya ke sabhi ranj o alam
Jis ka Darbar-e-Risalat se bulawa aa gaya
Ho gayi Isra ki shab Jibreel ki Meraj yun
Un ke honton tak Nabi ka noori talwa aa gaya
Munkaron ke rukh pe barah baj gaye the us ghadi
Jab Mujahid ki zubaan par naam Aaqa aa gaya
বাংলা
যব জুবাঁ পর প্যারে আকা কা তরানা আ গয়া
ওয়াজদ মে সরকার কা হার এক শায়দা আ গয়া
আমদে সরকার কা মওসম সুহানা আ গয়া
ঘর গলি কূচে সাজাও জশনে আকা আ গয়া
দীনে আহমদ কো বচানে কে লিয়ে ইবনে আলী
কারবালা কি সারজমিন পর দেখো তানহা আ গয়া
ভুল জাতা হ্যায় ওহ দুনিয়া কে সভি রঞ্জো আলম
জিস কা দরবারে রিসালত সে বুলাওয়া আ গয়া
হো গয়ী ইসরা কি শব জিবরীল কি মেরাজ ইউঁ
উন কে হোঁটোঁ তক নবী কা নূরী তালওয়া আ গয়া
মুনকরোঁ কে রুখ পে বারহ বাজ গয়ে থে উস ঘড়ি
যব মুজাহিদ কি জুবাঁ পর নাম আকা আ গয়া
தமிழ்
ஜப் ஸுபான் பர் ப்யாரே ஆகா கா தரானா ஆ கயா
வஜ்த் மே ஸர்கார் கா ஹர் ஏக் ஷைதா ஆ கயா
ஆமதே ஸர்கார் கா மௌஸம் ஸுஹானா ஆ கயா
கர் கலீ கூசே ஸஜாவோ ஜஷ்னே ஆகா ஆ கயா
தீனே அஹ்மத் கோ பசானே கே லியே இப்னே அலீ
கர்பலா கீ ஸர்ஸமீன் பர் தேகோ தன்ஹா ஆ கயா
பூல் ஜாதா ஹை வோ துனியா கே ஸப்ஹீ ரஞ்சோ அலம்
ஜிஸ் கா தர்பாரே ரிஸாலத் சே புலாவா ஆ கயா
ஹோ கயீ இஸ்ரா கீ ஷப் ஜிப்ரீல் கீ மேராஜ் யூன்
உன் கே ஹோன்டோன் தக் நபீ கா நூரீ தல்வா ஆ கயா
முன்கரோன் கே ருக் பே பாரஹ் பஜ் கயே தே உஸ் கடீ
ஜப் முஜாஹித் கீ ஸுபான் பர் நாம் ஆகா ஆ கயா
తెలుగు
జబ్ జుబాన్ పర్ ప్యారే ఆఖా కా తరానా ఆ గయా
వజ్ద్ మే సర్కార్ కా హర్ ఏక్ షైదా ఆ గయా
ఆమదే సర్కార్ కా మౌసమ్ సుహానా ఆ గయా
ఘర్ గలీ కూచే సజావో జష్నే ఆఖా ఆ గయా
దీనే అహ్మద్ కో బచానే కే లియే ఇబ్నే అలీ
కర్బలా కీ సర్జమీన్ పర్ దేఖో తన్హా ఆ గయా
భూల్ జాతా హై వో దునియా కే సభీ రంజో అలమ్
జిస్ కా దర్బారే రిసాలత్ సే బులావా ఆ గయా
హో గయీ ఇస్రా కీ షబ్ జిబ్రీల్ కీ మేరాజ్ యూం
ఉన్ కే హోంటోం తక్ నబీ కా నూరీ తల్వా ఆ గయా
ముంకరోన్ కే రుఖ్ పే బారహ్ బజ్ గయే థే ఉస్ ఘడీ
జబ్ ముజాహిద్ కీ జుబాన్ పర్ నామ్ ఆఖా ఆ గయా
ਪੰਜਾਬੀ
ਜਦ ਜ਼ਬਾਨ ‘ਤੇ ਪਿਆਰੇ ਆਕਾ ਦਾ ਤਰਾਨਾ ਆ ਗਿਆ
ਵਜਦ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ੈਦਾ ਆ ਗਿਆ
ਆਮਦੇ ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਮੌਸਮ ਸੁਹਾਣਾ ਆ ਗਿਆ
ਘਰ ਗਲੀ ਕੂਚੇ ਸਜਾਓ ਜਸ਼ਨੇ ਆਕਾ ਆ ਗਿਆ
ਦੀਨੇ ਅਹਮਦ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਇਬਨੇ ਅਲੀ
ਕਰਬਲਾ ਦੀ ਸਰਜ਼ਮੀਨ ‘ਤੇ ਵੇਖੋ ਤਨ੍ਹਾ ਆ ਗਿਆ
ਭੁੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸਭ ਰੰਜੋ ਅਲਮ
ਜਿਸ ਦਾ ਦਰਬਾਰੇ ਰਿਸਾਲਤ ਤੋਂ ਬੁਲਾਵਾ ਆ ਗਿਆ
ਹੋ ਗਈ ਇਸਰਾ ਦੀ ਸ਼ਬ ਜਿਬਰੀਲ ਦੀ ਮੇਰਾਜ ਇਉਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੋਠਾਂ ਤੱਕ ਨਬੀ ਦਾ ਨੂਰੀ ਤਲਵਾ ਆ ਗਿਆ
ਮੁਨਕਰਾਂ ਦੇ ਰੁਖ ‘ਤੇ ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਵੱਜ ਗਏ ਸਨ ਉਸ ਘੜੀ
ਜਦ ਮੁਜਾਹਿਦ ਦੀ ਜ਼ਬਾਨ ‘ਤੇ ਨਾਮ ਆਕਾ ਆ ਗਿਆ











